"La 'lengua churra' es una manera de entender la vida en un mapa geográfico que trasciende nacionalidades"
+ TURIA | La
Universidad de Valencia y Villar del Arzobispo acogen una maratoniana
convención para poner en valor y dar continuidad al estudio en profundidad de
este dialecto
EZEQUIEL
CASTELLANO (Coordinador del Centro de Estudios de La Serranía) Tras más de docena y
media de horas de trabajo, la intervención de una treintena de personas en
ponencias, comunicados y conferencias y casi un centenar de intervenciones
procedentes de los asistentes, Villar del Arzobispo cerró el pasado fin de
semana las III Jornadas de Hablas Churras.
Un encuentro interdisciplinar que ha pretendido
sentar las bases para poner en valor y fomentar este dialecto de la Serranía y
Alto Turia, con conexiones con las zonas aragonesas.
Las jornadas, no obstante, arrancaron el
miércoles 2 de noviembre en el Estudio General de la Universidad de Valencia,
con la ponencia de la profesora María Luisa Arnal, de la Universidad de
Zaragoza, quien explicó los acentos por los que ha transitado desde sus
inicios, el Diccionario diferencial del español de Aragón. Un transecto
lingüístico por el que ha caminado desde sus inicios allá por el 2004 hasta la
actualidad.
Un diccionario con 25.000 entradas
Arnal anunció durante su participación en estas
terceras “Chornás de Charrás Churras”, cómo en la actualidad, el diccionario de
aragonesismos, cuenta con 24.545 lemas o entradas, tendente a su concreción
está considerado como un auténtico espacio léxico consultado por investigadores
y científicos de la filología, especialistas de todo el mundo, y por el público
aragonés interesado en bucear en este repertorio bien por curiosidad o para
ampliar su bagaje.
Continuó su exposición sobre “el xurro en la
fraseología” el profesor Joaquín Martí” quien puso el foco sobre la etimología
de la palabra ”xurro” datándola documentalmente en el siglo XVI y cómo desde
ese momento, toma cuerpo en la dialectología compartida, y se solía aplicar
peyorativamente de forma tópica, sobre
los habitantes de las comarcas de este amplio diasistema lingüístico y con el
tiempo se dulcifica en el antiguo reino de Valencia, para denominar a las personas
que viven en la zona montañesa de este territorio.
La primera tarde de las jornadas, continuó con
el doctor José María Enguita, quien incidió sobre las confluencias lingüísticas
entre el aragonés meridional y el occidente del País Valenciano, quien además
supo dibujar un auténtico mapa lingüístico que limita al Norte con Andorra y el
Bajo Martín; al Sur con la comarca de Gúdar – Javalambre; al Oeste con
Calamocha y Albarracín; y al Este con el Maestrat y la Matarraña, destacando
sus aspectos gráficos, fonéticos, morfosintácticos, léxicos, así como la impronta valenciana en el
territorio turolense oriental, sin dejar de mencionar las ligazones culturales
y de costumario de todo este territorio, reflejado en gran parte, en “El Libro de la Baylia de
Cantavieja”.
La primera sorpresa de la tarde, para los
neófitos asistentes a este inicio de las jornadas, la aportó el profesor José
María Jaime Loren, de la Universidad Cardenal Herrera- CEU, en su comunicación
sobre la enseñanza en Valencia de la lengua aragonesa entre 1989 y 1998. En
esta comunicación, el profesor Jaime
Loren, puso de manifiesto ese otro
trasvase lingüístico originado por las migraciones estudiantiles gracias
al cual, se pudo organizar en los años 70, el Seminario de Estudios Aragoneses,
un movimiento que sobrevivió a los 80 y llegó con cierta buena salud hasta
finales de los 90, lugar en el que se llegó a impartir clases de aragonés, y
pervive actualmente con el sobrenombre de “Colla de fablantes del Sur” y la
revista que editan trimestralmente.
La primera tarde de las jornadas, culminó el
pasado 2 de noviembre, en la sala Enric Valor de la Facultad de Filología de la
Universidad de Valencia, con la presentación a cargo de Emili Casanova y de su
autor recopilador, Vicente Cortés, de la quinta edición de “El Tío Paragüero”.
Una edición que pone en valor la tradición oral de la Serranía valenciana que
edita desde 1998 con su consiguiente
esfuerzo económico y humano, el Centro de Estudios de “la Serranía” con la
participación del dibujante de prestigio internacional Paco Gimeno
Primera Jornada en el Villar
La primera conferencia del viernes 4 de
noviembre, desarrollada tras la inauguración oficial de las jornadas a cargo
del alcalde de Villar del Arzobispo, Vicente Portolés, el profesor Casanova y de César Salvo, el profesor
de Filología Toni Porta realizó el
primer ejemplo práctico del habla churra, mediante una salutación en esta
variante lingüística sobre la que se estudia en estas jornadas: el xurro. Con
ella hizo sentir a los participantes un “poquico” más cercanos a la manera de
hablar de nuestros “antepasaos”.
Posteriormente,
José Ramón Gómez Molina de la Universidad de Valencia Estudio General,
fue capaz de desarrollar las actitudes lingüísticas frente a la utilización de
esta habla concreta de amplio espectro. Este eminente investigador, puso de
manifiesto la importancia de la actitud frente a las lenguas y las culturas,
frente a las costumbres propias y las foráneas. Góme Molina habló de
pensamientos y creencias, de sentimientos frente al objeto y la disposición
para actuar. Compartió su ponencia con los estudios de los profesores Humberto
Morales y Francisco Moreno, estudiosos como él, de este segmento del
conocimiento, en el que encaró el prestigio frente a la identidad, y tuvo en
cuenta el estatus frente a la solidaridad en consonancia con el individuo y el
grupo.
Seguidamente, José Enrique Gargallo, profesor de
la Universidad de Barcelona y miembro del Institut d’Estudis Catalans, amplió y
acotó esta mirada del otro, del residente al otro lado de la frontera
lingüística, mediante sus vivencias dentro de una frontera osmótica, permeable…
Enrique Gargallo subrayó, cómo el xurro gana terreno en este nuevo escenario de
la globalización, de la mano de sus maestros (Sanchis Guarner, Giner, Soler y
Godes..), que tanto influyeron en su sentimiento de pertenencia a una
identidad.
En esta primera jornada se pudo asistir de la
mano del profesor Marcial Terrádez, a la descripción de la disponibilidad
léxica de los habitantes de la Serranía, quien acentuó su intervención sobre el
hecho de la diferencia existente entre la lengua hablada y la vivenciada. Un
estudio presentado por el profesor Terrádez
sobre el léxico analizado en alumnos de la Serranía con edades
comprendidas entre 14 y 16 años, arrojó la conclusión que la densidad léxica
entre el alumnado de la serranía se encuentra bastante equilibrada, aunque el
volumen de palabras utilizadas sea menor, debido seguramente al segmento de
edad objeto de estudio.
César Salvo y Sandra Mínguez cerraron las sesiones de trabajo de este
viernes, con la entrega de 50 aportaciones al habla de Villar y su comarca, por
parte del primero y la percepción de los jóvenes de ahora en relación con el
xurro del siglo XXI en el caso de Sandra.
César, dio cuenta de nuevas aportaciones,
cazadas entre los vestigios de los penúltimos hablantes del xurro por estos
pagos con el apoyo de Fernando Montero, no sin dejar de honrar y seguir la
estela de la figura del primer cronista de Villar, don Vicente Llatas.
“Porretones, a las acaballas, diversas acepciones de las badalladeras, bufaina,
pansida, parrusa, mindola, mindolón, faristol, ravachol, relinchas, sompo”… fueron algunos de los ejemplos
citados.
Sandra Mínguez, puso de manifiesto el hecho que
el patrimonio, “per se”, no existe y que en todo caso, se construye mediante el
apoyo de los individuos que lo consideran como tal. Seguramente por esta razón
en la actualidad, el xurro ha pasado a formar parte de una patrimonialización,
en la misma proporción que ocupa un
lugar en el olvido, influido por la castellanización, la modernización y la
globalización. Aunque se observa como los usuarios actuales, asocian al xurro,
un sentimiento positivo.
Segunda Jornada en el Villar
A primera hora del sábado se inició la segunda
jornada en Villar del Arzobispo con los cantos de las aves y los pájaros más
próximos, mediante la aportación que Antoni García Osuna realizó sobre
ornitoponimia xurra y la gran variedad de especies que este territorio
conserva. Con una mirada casi microscópica, ha ilustrado sobre nombres,
familias y especies voladoras de una parte importante de comarcas valencianas y
con detalle sobre poblaciones del dominio lingüístico xurro.
Los primeros zumos lexicográficos, han corrido a
cargo de los profesores Santiago Vicente y Esther Fernández López, ambos dos profesores
de la Universidad de Valencia Estudio General, quienes han sabido rescatar la
fraseología de las hablas churras y la profundidad histórica de los modos de
decir en las hablas valencianas de transición, haciendo una especial mención
(en el caso de la profesora Fernández López) al léxico familiar y doméstico de
Soneja y su zona de influencia en la comarca del Alto Palancia.
Santiago Vicente hizo navegar por los
particularismos estudiados principalmente por Vicente Llatas, centrando gran
parte de su ponencia sobre las locuciones o expresiones “a la atzaguería” y “a
gran regolage”, dos de las múltiples piedras axiales de un estudio que se
realiza en la Universidad de Valencia sobre lexicografía y locuciones
medievales.
Esther
Fernández ha sacado a la palestra, localismos del Alto Palancia, algunos
de los cuales van más allá y ocupan una parte del mapa lingüístico como
“becadica, arrevolcarse, piscar, piscón, farfalloso, morrera, ruin,
casporrón, galdufa, estrembótico,
reboste, pellorfa, mistos, chambra…” y otras tantas, que el auditorio ha
reconocido como propios de sus antepasados más próximos.
También han tenido espacio en estas jornadas,
las aportaciones que Julián Espada y el profesor Vicente García Perales, han
hecho sobre los léxicos de Andilla, la Pobleta, Artaj y la Canal de Navarrés en
su conjunto.
Si Julián Espada incidía sobre Andilla, La
Pobleta y Artaj, en los que ha sabido recoger unos usos léxicos y lingüísticos
de gran vigencia en la actualidad, poniendo nombres y apellidos a sus informantes
de igual manera que ha ejemplarizado con palabras y usos de estas contadas,
también ha animando a proseguir con estudios y jornadas que recojan aspectos
etnológicos con el fin de recuperar cultura.
El profesor García Perales, ha hecho un
recorrido por el vocabulario de la Canal de Navarrés, un proyecto en marcha
gracias al estudio del profesor de la Universidad de Toronto el turcocanadiense
Joseph Gulsoy, un gran especialista estudioso del español, el portugués y el
valenciano, (orientado este último por el profesor Coromines y Vicente Llatas)
afectado por la querencia del xurro, llave que, según parece, abre las
cerraduras para comprender el valenciano y el catalán, el aragonés y el
murciano, en su amplia magnitud.
Maite Mollà, directora de la sección de
onomástica de la Acadèmia Valenciana de la Llengua, ha difundido con acierto
toda la problemática que plantean los sufijos en la zona del habla xurra i más
concretamente el caso del “-iquio -
iquia” en las comarcas de la Canal de Navarrés. Pero el denominador común,
parece encontrarse en las terminaciones en “-et” o en “-eta”. Una comunicación,
la de la profesora Mollà, que ha abierto ejemplificaciones abundantes entre las
personas asistentes en la mañana de hoy.
Fernando Martín Polo ha ilustrado a los
presentes sobre el habla titagüeña popular, bajo la óptica de Simón de Rojas
200 años ha, que todavía hoy, tienen perfecta vigencia y resulta aconsejable
animar a los próximos y próximas investigadoras a seguir buceando en ellas.
Martín Polo ha incidido en los arcaísmos, aragonesismos y valencianismos
existentes en esta singularidad lingüística titagüeña, que tantas cosas tiene
de singulares como de compartidas con el resto del mapa lingüístico.
La mañana culminó con la intervención del
profesor Emilio Nieto, un experto latinista que asesora al gobierno de
Castilla-La Mancha sobre toponimia y ha sido capaz de interpretar en clave de
sol, las relaciones toponímicas entre la Mancha y la zona de la Serranía. Ha
proclamado casi con liturgia reverente, la inexistencia de los dialectos,
puesto que asegura que lo que conocemos como lenguas “no son más que
abstracciones y convenciones”. No ha dejado dudas al afirmar que el estudio
toponímico de la Serranía alberga topónimos romanos, árabes y mozárabes, que
invitan a que los habitantes de esta zona, se reconozcan en todas y cada una de
estas culturas. El “Antigon” ha centrado
y centra, algunas de las preocupaciones del profesor Nieto y por ello, le ha
dedicado un porcentaje importante de su conferencia sin dejar de proponer otras
interesantes reflexiones relacionadas con la toponimia que todavía hoy se
encuentra vigente. Ha desvelado el significado toponímico de Chulilla y de
Loriguilla, que tanto ha interesado a los asistentes, dejando para otra ocasión
otros tantos topónimos como Sot de Xera, Pardanchinos, Juanmanzana, Juanmartín
y otros propuestos por las personas asistentes…
En la tarde del sábado, tras el precioso
homenaje a Vicente Llatas Burgos con la participación del grupo de
investigación folklórica Salarejo y la intervención de Emili Casanova ante el
monumento del ilustrado villarenco, se reanudó la sesión de estas maratonianas
jornadas de charrás xurras, con la propuesta que Juan José Navarro ha realizado
sobre el murciano en la provincia de Alicante, quien ha sido capaz de
transportarnos a realidad del panotxo de la mano de Juan Sansano y Domingo
Moreno entre otros, para concluir con el deseo que la hermandad existente entre
estas variedades, consigan el reconocimiento que también le desea para el
xurro.
A renglón seguido, Antonio Gisbert, ha puesto en
valor el substrato valenciano en el habla popular de la villa de Elda y
mediante ejemplos vivos realizados como estudio de campo, se ha podido
comprobar los trazos singulares de esta zona lingüística del País Valenciano
meridional, que según Gisbert, se aleja del habla castellana limítrofe, para
encontrar más consonancia y concomitancias con el valenciano de les comarcas
próximas.
José Castillo ha presentado algunas propuestas
de rotulación y normalización en el ámbito del xurro, teniendo en cuenta el
endónimo y no el exónimo, puesto que a su parecer, “se ha de respetar los tres
estratos propios”, dado que, según Castillo, los nombres de la cartografía, no
se suelen corresponder con la realidad debido a las atrevidas traducciones
realizadas por personas que desconocen el territorio y las hablas locales. Para
José Castillo, esa coherencia existente dentro del espacio xurro, “se rompe
cuando ha de ser interpretada foranamente”.
Vicente Sebastián ha acercado a la toponimia
urbana y de linajes a partir del documento de la Matrícula del siglo XIX. Un
espacio de tiempo que arranca en los documentos oficiales de 1842 a 1892, sin
dejar de tener en cuenta el Morabatí del siglo XIV y de los Quinque Libri
existentes. Ha presentado el apellido Cervera como el primero del ranquin, seguido de los Rodrigo, los Fabuel o Faubel,
seguido de los más comunes y extendidos en el resto de la comarca.
Todo ello y también las aportaciones de esta
mesa redonda que cierra las jornadas, pone de manifiesto el vigor y la vigencia
del habla de toda esta geografía conocida y reconocida como las tierras de
hablas xurras.
Queda meridianamente claro que estas chornás de
charrás churras, han sabido poner el
foco sobre la necesidad de profundizar en esta manera de entender la vida,
existente en un mapa geográfico que trasciende nacionalidades del estado
español. Una manera de aproximarse a la cultura, al costumario y a las formas y
maneras de un colectivo amplio de personas que observan la glocalización, desde
una perspectiva de frontera, abierta, respetuosa y solidaria, como se ha
demostrado en estas jornadas en las que el xurro, el xurro de base
castellano-aragonesa, el de valenciano-aragonesa y el de castellano murciana,
han convivido en armonía con la expresión valenciana y catalana.
El proyecto vale
la pena y gran parte de los presentes coincidimos, en la necesidad de
empezar a organizar las IV Chornás de Charrás Churras, a celebrar en cualquier
otro punto de la nuestra geografía lingüística.
Como diría el de Titagüas, AU!, BUENAS TARDES Y
HASTA PRONTO!
Mesa Redonda
Fernando Montero.- Se queja de la falta de entorno para
practicar el xurro que ha hablado desde bien xiquillo. Su contacto con las
mujeres mayores, le aportan una sensación de felicidad, pero al mismo tiempo,
de vergüenza, por tratarse de un tesoro que no se ha sabido guardar.
Se encuentra preocupado por la recuperación de
nuestra habla, pujante, al menos hasta los años 70, con el fin de recuperar
raíces y entender el fenómeno de la globalización.
El futuro pasa por la implicación de las
administraciones, de lo próximo a lo lejano (ayuntamientos, mancomunidades,
diputaciones, gobierno valenciano) sumando la escuela y asociaciones, grupos y
entidades verdaderamente preocupadas.
Vicente Cortés.-
Faltan textos narrativos de tradición oral en xurro, (aunque sea
castellanizado) por tratarse de una ventana abierta al pasado porque ayuda a
construir la identidad colectiva. Propone más atención a las iniciativas
culturalizadoras y recuperadoras de esta tradición y del paisaje lingüístico
xurro en su conjunto.
Toni Porta.- Informa sobre el blog existente y
promovido a iniciativa propia en lengua xurra, y la utilización de las redes
sociales para su difusión, con el objetivo de recuperar palabras perdidas y
procurar cambiar la apreciación despectiva sobre el xurro y los xurros, con el
fin de sensibilizar a la comunidad, que se forma parte de todo un amplio
colectivo de hablantes.
Tomás
Varea.- opina que se ha de trabajar en los ayuntamientos y sobre la
cartografía, para recuperar toponimia. Se ha de incidir en las escuelas, para
que la estandarización del lenguaje no atenace nuestra habla. Recuperar textos
dramáticos y de otros géneros literarios populares que intercomunican i
conectan (mayos, murgas, coplas de jotas…) ayudará a poner valor al habla
xurra.
Jose Manuel Pérez.- Reivindica el trato en
igualdad de todas las lenguas del Estado y también para el estudio y promoción
del xurro. Incide en que se han de
aprovechar las nuevas tecnologías para la difusión en un futuro.
Alfonso Polo.-
Solicita a esta jornada, propuestas para poder seguir militando como
serranos, lejos de su comarca de origen.
Comentarios
Publicar un comentario